Cựu Tổng thống Trump và cựu Thủ tướng Abe đã trở thành những người bạn thân thiết nhất trong thời gian hai ông tại vị. Việc ông Abe qua đời chắc chắn để lại một lỗ hổng ở Ấn Độ Dương – Thái Bình Dương, một khu vực địa chính trị quan trọng mà Mỹ đang cạnh tranh với Trung Quốc khi ĐCSTQ ngày càng hùng mạnh, giành quyền kiểm soát khu vực này.
Trả lời phỏng vấn độc quyền của trang Breitbart, cựu Tổng thống Trump nói: “Chúng tôi sẽ xem mọi chuyện diễn ra như thế nào. Chúng tôi đang nói chuyện với gia đình của họ. Chúng tôi yêu mến gia đình họ. Phu nhân của ông ấy là một phụ nữ phi thường. Ông ấy rất được yêu mến ở Nhật Bản”.
“Đối với tôi sẽ là một kỷ niệm đáng nhớ trong cuộc đời. Ông ấy rất đặc biệt. Về mọi phương diện con người ông ấy đều rất đặc biệt.
“Bạn biết không ông ấy là người đầu tiên tôi gặp gỡ? Bạn có nhớ ông ấy đến (Nhà Trắng) sớm nhất không? Ông ấy đến ngay sau cuộc bầu cử. Chúng tôi đã có một mối quan hệ đặc biệt”.
Bình luận của ông Trump cho thấy, ông Abe là một trong những vị nguyên thủ nước ngoài để lại dấu ấn đặc biệt đối với Tổng thống thứ 45 của nước Mỹ.
Có lẽ không có nhà lãnh đạo thế giới nào thân thiết với ông Trump bằng ông Abe, khi cả hai đã chia sẻ hàng chục cuộc điện thoại, nhiều chuyến thăm các nước của nhau, và thậm chí chơi gôn nhiều lần cùng nhau.
Cựu thủ tướng Abe là một trong những nhà lãnh đạo nước ngoài đầu tiên công nhận chiến thắng của Donald Trump, sau khi ông gây chấn động thế giới vào năm 2016, và đánh bại cựu Ngoại trưởng Hillary Clinton.
Nhận xét về con người của ông Abe, cựu Tổng thống Trump cho biết: “Ông ấy là một người đàn ông tuyệt vời, là một nhà lãnh đạo tuyệt vời. Ông yêu đất nước của mình và yêu đất nước của chúng tôi.
“Chúng tôi đã thực hiện những giao dịch đáng kinh ngạc cùng nhau. Chúng tôi đã thực hiện một thỏa thuận mới với Nhật Bản. Nhật Bản đã có một thỏa thuận một chiều và ông ấy đã mang lại sự công bằng nhất định, vì (nước Mỹ) trước đó vừa có một loạt thỏa thuận thương mại tồi tệ với Nhật Bản. Chúng tôi đã thương lượng lại.
“Thật là một thảm họa cho thế giới này. Ông ấy là một nhà lãnh đạo thế giới thực sự và mọi người đều tôn trọng ông ấy. Điều vừa xảy ra thật là kinh khủng”.
Việc cựu Thủ tướng Abe qua đời chắc chắn là một tổn thất trong chính sách đối ngoại của Mỹ tại Châu Á Thái Bình Dương.
Một phần trong chiến lược quan trọng của Mỹ dưới thời Tổng thống Donald Trump để chống lại một Trung Quốc đang trỗi dậy, là một Nhật Bản mạnh mẽ và một mối quan hệ đồng minh bền chặt với Hoa Kỳ.
Trong phát biểu của mình, ông Trump cũng kêu gọi cho tay súng đã ám sát ông Abe phải trả “một cái giá đắt”:
“Thủ tướng Abe là một người bạn của tôi, một đồng minh và một người yêu nước đáng kinh ngạc. Ông là một nhà đấu tranh không mệt mỏi cho hòa bình, cho tự do và cho mối quan hệ vô giá giữa Hoa Kỳ và Nhật Bản.
“Vụ ám sát ông không chỉ là một hành động tàn bạo kinh hoàng mà còn là một tổn thất nặng nề cho toàn thế giới. Chúng tôi sẽ rất nhớ ông ấy.
“Tôi hy vọng người đàn ông đã phạm tội ác này sẽ phải trả giá đắt”.
Có thể bạn quan tâm:
Vụ ám sát Shinzo Abe: An ninh cho giới lãnh đạo quá lỏng lẻo?
Cựu Thủ tướng Shinzo Abe từng đề cập đến chủ đề “nhạy cảm” này trước khi bị bắn